Общий базар о русском языке

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 29 авг 2015, 00:53

Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 29 авг 2015, 19:39

Попробуйте объяснить иностранцу, что:

- "Чайник долго остывает" и "Чайник долго не остывает" - одно и то же.

- "Очень умный" - не всегда комплимент; "Умный очень" - издевка; а "Слишком умный" - угроза.

- "Борщ пересолила" = "С солью переборщила".

- "Хрен получишь" = "Ни хрена не получишь".

- Часы могут идти, когда лежат, а могут стоять, когда висят.

- Матом можно обидеть, а можно и похвалить.

- "Жрать, как свинья" - это очень много есть. "Нажраться, как свинья" - можно совсем без еды.

- СМС "Сел в автобус. Стою." не содержит никакого противоречия.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 18 сен 2015, 22:15

На одном из научных симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Ну и, естественно, заговорили о языках. Чей, мол, язык лучше, богаче и какому языку принадлежит будущее?

Англичанин сказал:
- Англия – страна великих завоеваний, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам мира. Английский язык - язык Шекспира, Диккенса, Байрона, несомненно, лучший язык мира.

- Ничего подобного, заявил немец, - наш язык – язык науки и философии, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии - Фауст, Гёте.

- Вы оба неправы, - вступил в спор итальянец. Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы. На каком языке звучат лучшие любовные романсы, самые чарующие мелодии и гениальные оперы? На языке солнечной Италии.

- Русский долго молчал, скромно слушал и наконец промолвил: Конечно, я мог бы, как каждый из вас, сказать, что русский язык – язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова – превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути. Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, причём, чтобы все слова этого рассказа начинались с одной и той же буквы?

Это очень озадачило собеседников и все трое заявили:
- Нет, на наших языках это сделать невозможно.
- А вот на русском языке вполне возможно, и я сейчас вам это докажу.

Назовите любую букву, - сказал русский, обращаясь к немцу. Тот ответил:
Всё равно, допустим - буква "П".

- Прекрасно, вот вам рассказ на букву "П":

- Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий.

- Приезжайте, писала прелестная Полина Павловна Перепелкина. Поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорей.
Петухову приглашение понравилось

Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папаша Полины Павловны, Павел Пантелеймонович.
- Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее, проговорил папаша.
Подошёл плешивенький племянник, поздоровался: Порфирий Платонович Поликарпов.

- Просим, просим! Появилась прелестная Полина. Полные плечи покрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласила пообедать.

Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой.
Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.
После приёма пищи, после плотного перекуса, Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полноводный пруд. Прокатились под парусами; после плаванья по пруду, пошли погулять по парку.

- Присядем, предложила Полина Павловна. Присели.
Полина Павловна придвинулась поближе.
Посидели, помолчали, прозвучал первый поцелуй...

- Поженим, поженим! - прошептал плешивый племянник.
- Право, поженим, - пробасил подошедший папаша.
Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: Полина Павловна - прекрасная партия. Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение.

Предложение Полина Павловна приняла. Поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакеты, приговаривали: Прелестная пара.

Р. S. Полный пи*дец – подумалось почитателям Пушкина...
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 16 окт 2015, 15:30

Богат и могуч русский язык – его лучше не злить.

При постоянном повторении не теряет смысла только мат.

Всё держалось на честном слове. Слово было из трёх букв.

В русском языке есть замечательное слово из 3-х букв. И означает оно "нет", но пишется и произносится совсем по-другому.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение масагет 17 окт 2015, 12:06

Сан Саныч писал(а):В русском языке есть замечательное слово из 3-х букв. И означает оно "нет", но пишется и произносится совсем по-другому.
:smeh:
Жизнь нужно прожить так, чтобы после смерти враги боялись твоего памятника)))
Хорошо зафиксированная девушка в предварительных ласках не нуждается
Аватара пользователя
масагет
Собеседник
 
Сообщений: 1948
Зарегистрирован: 01 дек 2013, 21:45
Пол: Мужской
День рождения: 6

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 28 фев 2017, 20:47

Изображение Изображение Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 21 апр 2017, 20:13

Говорите правильно!

1. Сколько можно сомневаться "приДТи" или "приЙТи"? Запомните раз и навсегда, правильно - "приЙТи".
2. Заказали "экспрессо"? Чтобы быстрее приготовили? Кофе называется "ЭСПРЕССО"!
3. Как правильно: "ПОБЕДЮ" или "ПОБЕЖДУ"? Никак! У глагола "победить" нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. "Одержу победу", "сумею победить" вполне себе заменяют эту форму.
4. Повторяем! Не существует слов "вообщем" и "вобщем"! Есть слова "ВООБЩЕ" и "В ОБЩЕМ". И точка.
5. В документах стоит "ПОДПИСЬ", а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене - "РОСПИСЬ". Не путаем, друзья, не путаем!
6. С точки зрения лексической сочетаемости выражение "самый лучший" звучит так же нелепо, как "более красивейший". Большой привет режиссёрам "Самого лучшего фильма".
7. "Занять" - это взять взаймы! "Займи мне денег" - неверно. Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. "Одолжи мне денег", "Можно мне занять у тебя?" - правильно.
8. "В течениЕ" (какого-то времени, в продолжение), но "в течениИ" (например, реки, течение как направление в искусстве). Обратите внимание, всегда раздельно!
9. АДронный коллайдер! Не "АНдронный", кто такой этот "Андрон"? Адроны - это элементарные частицы, в их честь и был назван коллайдер. "Коллайдер", кстати, с двумя "л".
10. ВыИграть! Не выЙграть! Искренне не понимаем, что движет людьми, которые ставят туда "Й". Проверочное слово - ИГРА.
11. Как правильно: "едь" или "ехай" или " езжай"? Никак! Повелительная форма от глаголов "поехать" и "ехать" будет только "ПОезжай" или "ЗАезжай", "ПРИезжай" и т.п.. Употребление слова "езжай" без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи.
12. Все, кто еще говорит "ИХНИЙ", будут гореть в аду!
13. За написание "извЕни" вместо "извИни" пора вводить денежные штрафы.
14. Сомневаетесь, как верно: "ложИть" или "лОжить"?
Правильно: ПОложИть (-ложить только с приставками!) и класть (строго без приставки!). Например, "я кладу на ваши правила и нормы" или "я положИл на русский язык ещё в школе".
15. Девушки, не продолжайте общение с человеком, который пишет вам "ты симпОтичная девчЁнка". Помогите естественному отбору!
16. "Что бы мне ОДЕТЬ?" - можно думать только Юдашкину. И то - "кого", а не "что". "Надеть носки" - "снять трусы", "одеть Надю" - "раздеть Катю". Поэтому правильно: "Что бы мне НАДЕТЬ?". Помните: "надеть одежду", "одеть Надежду".
17. Не подменяйте "извините" на "извиняюсь". "Извините" - я был не прав и прошу меня извинить, "извиняюсь" - я уже себя извинил за эту ерунду, а вы как хотите.
18. "Тебе это нравиТЬся?"- "Нет, мне не нравиТЬся!" - это ужас!
Итак, вспоминаем школьную программу. Если глагол отвечает на вопрос "что делаЕТ?/что сделаЕТ?", то мягкий знак НЕ НУЖЕН. А если - на вопрос "что делаТЬ?/что сделаТЬ?", то мягкий знак НУЖЕН. Вот так вот, грамоте учиТЬся всегда пригодиТся.
19. Правильно ставьте ударения в словах:
красИвее (не красивЕе), жалюзИ (не жАлюзи), крЕмы (не кремА), цепОчка (не цЕпочка), поварА (не пОвары).
20. Кто С Москвы? Шагом марш в деревню! Литературная норма: я ИЗ Брянска, ИЗ Смоленска, ИЗ Екатеринбурга. "С Москвы" - просторечие.
21. "По-моEму", "по-твоEму" - пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС! Никаких "помойму" и прочей ерунды!
22. Запомните! Поздравляю с (чем?) днём (чего?) рожденИЯ! Иду (куда?) на день (чего?) рожденИЯ! Был на ДНЕ рожденИЯ. Никаких "иду на день рожденИЕ", "поздравляю, с днем рожденИЕм" и подобной ереси. Причем, все слова пишутся с маленькой буквы.
22. Правильно говорить: "Я люблю МОРОЖЕНОЕ (не мороЖНое, не морожЕННое). Я хочу ПИРОЖНОЕ (не пирожЕНое, не пирожЕННое)".
23. Запомните, как пишутся слова:
всё-таки, вряД ли, пОТихоньку, ВКратце, иЗРедка, неужТО, как будтО, ВПоследствиИ. Да, они пишутся именно так!
24. Классика. "ПозвонИшь мне?" - ударение всегда на последний слог! Без исключений! Проверяем песней "ПозвонИ мне, позвонИ".
25. Не говорите "сосисЬки", в этом слове в помине не было мягкого знака!
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение масагет 22 апр 2017, 14:56

12. Все, кто еще говорит "ИХНИЙ", будут гореть в аду! :evil: А я ,ышо, употребляю слово"ЕГЪОЙНЫЙ" :P

25. Не говорите "сосисЬки", в этом слове в помине не было мягкого знака
Надеюсь"за сисЬки" правильно? :somnenie:
Жизнь нужно прожить так, чтобы после смерти враги боялись твоего памятника)))
Хорошо зафиксированная девушка в предварительных ласках не нуждается
Аватара пользователя
масагет
Собеседник
 
Сообщений: 1948
Зарегистрирован: 01 дек 2013, 21:45
Пол: Мужской
День рождения: 6

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 16 июн 2018, 15:31

Удивительный русский язык: выражения "нахер нужен" и "нахер не нужен" означают одно и то же!
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Lilah 28 июн 2018, 02:37

Сан Саныч, я бы не сказала, что все эти слова исконно-посконные русские.
Эдак-то можно всяких чудес насобирать, если заимствования считать русскими.
Окей - русское слово?
Не ищи логики там, где другая цель (собственный афоризм)
Аватара пользователя
Lilah

 
Сообщений: 14313
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 01:12
Откуда: Израиль, Хайфа
Пол: Женский
День рождения: 18

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 25 июл 2018, 19:56

Парадоксы русского языка

Самый главный парадокс русского языка – это профессор Розенталь — советский и российский лингвист, автор более 100 трудов по русскому языку. Именно он сформировал все основные правила орфографии и пунктуации. Именно по его книгам составлены школьные учебники по русскому языку. Именно на его труды опираются все современные словари. А парадокс состоит в том, что Дитмар Розенталь родился в Польше в еврейской семье, и русский язык не его родной…

Еще один парадокс - Владимир Иванович Даль, автор непревзойдённого «Толкового словаря живого великорусского языка», над которым он работал 53 года. Начнем с того, что он не Иванович, а Иоганнович, его отец, датчанин Йохан (Иоганн) Кристиан Даль принял российское подданство и стал называться Иван Матвеевич Даль. Мать - Мария Христофоровна, урождённая Фрейтаг, из рода французских гугенотов де Мальи.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 31 окт 2018, 23:04

Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Ведьма 01 ноя 2018, 07:48

Сан Саныч писал(а): Не говорите "сосисЬки", в этом слове в помине не было мягкого знака

Ох уж эти сосиськи, позвОнит, текёт и прочие польты!.. Внучка 4 года прожила в поселковой общаге, плотно общаясь с малограмотной няней и прочими странными персонажами. Язык исковеркан донельзя! А меня аж подбрасывает при всяком произнесении подобного слова!
Полгода Марго у меня, всё это время идёт непрерывная война за русский язык. Говорить, более-менее, научилась - я уже не подпрыгиваю на каждом предложении. Теперь бы писать научить. И читать, ага. Без чтения нет правописания, но Марго, хотя и сдаёт прилично нормативы по чтению, но читает только то, что задали. Все мои попытки подсунуть ей интересные книжки проваливаются. Будет маяться от безделья, но книгу в руки не возьмёт.
Аватара пользователя
Ведьма
Собеседник
 
Сообщений: 1293
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 21:59
Откуда: РФ, ЛО
Пол: Женский
День рождения: 19

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 01 ноя 2018, 15:24

Ведьма писал(а):Будет маяться от безделья, но книгу в руки не возьмёт

А вслух ей читать не пробовала?

Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Ведьма 01 ноя 2018, 17:05

Зачем я буду ей читать вслух, если она сама грамотная? Читает, сейчас, "Приключения Чипполино". Может, понравится?..
Аватара пользователя
Ведьма
Собеседник
 
Сообщений: 1293
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 21:59
Откуда: РФ, ЛО
Пол: Женский
День рождения: 19

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 03 ноя 2018, 20:16

Ведьма писал(а):Читает, сейчас, "Приключения Чипполино"
А говоришь - "книгу в руки не возьмет" :dum2:
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Ведьма 03 ноя 2018, 22:22

Она-то не возьмёт. Так я ж впихну!)) Кстати, Чиполлино читает! А сколько всяких книг до этой подсовывала - никак. Теперь, может, пойдёт дело...
Аватара пользователя
Ведьма
Собеседник
 
Сообщений: 1293
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 21:59
Откуда: РФ, ЛО
Пол: Женский
День рождения: 19

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 17 авг 2019, 10:55

Секреты великого и могучего

Изображение

Какие бывают слова на букву «ы», как говорят москвичи и петербуржцы и что почитать про другие языки

В издательстве Individuum вышла книга Марии Бурас «Истина существует» — биография великого ученого Андрея Зализняка, который умер 24 декабря 2017 года. Он был одним из пионеров компьютерной лингвистики, тонким исследователем «Слова о полку Игореве», борцом со лженаукой и большим знатоком русской речи. Вдохновляясь его находками, мы нашли несколько занятных фактов о языке, на котором говорят и пишут около 200 миллионов человек по всему миру.

Эта лукавая «а»

Почти все слова, которые начинаются с первой буквы алфавита, заимствованы из других языков. Исключений немного, но они очень показательные: «азбука», похоже, символизирует логоцентричность нашей культуры, «авось» — некоторые особенности национального характера.

Незаметные буквы

Буквы «й» и «ы» употребляются в русском языке реже прочих; их почти невозможно встретить в начале предложения. С «ы», понятно, связаны всякие редкие топонимы (например, Ыныкчан — название упраздненного в 2008 году поселка в Якутии). Слов на «й» больше, чем кажется: тут и имена (Йамму — властелин моря в западносемитской мифологии), и всякие природные материалы (минерал йиксунит), и такие простые йеменцы.

Все, что ты знаешь, ложь

В школе учили, что склонений три. В университете выясняется, что этих групп семь — так можно учесть разносклоняемые слова или существительные, которые склоняются как местоимения (например, ничья). А если заглянуть в «Грамматический словарь русского языка», составленный Зализняком, обнаружится, что склонений более 50. С падежами, кстати, все тоже непросто: на самом деле их не шесть, а десять.

Жизнь без корня

Еще одна школьная максима: у слова может не быть приставки, суффикса или даже окончания, но непременно должен быть корень. А теперь следите за руками: приставка -вы, суффикс -ну, окончание -ть. Соединим и получим глагол «вынуть» — такой расхожий и уникальный.

Забытый рекордсмен

Факт, который вы найдете в любой посвященной русскому языку подборке очевидного-невероятного: единственное слово, в котором есть три буквы «е» подряд, — «длинношеее». Тут должны обидеться серпентологи: а как же «змееед»?

Странные сближенья

Это не учебная тревога: «бык» и «пчела» — однокоренные слова. Мы серьезно: в русском языке есть диалектный глагол «бучать» (то есть реветь или жужжать), а жители Древней Руси называли желто-черных насекомых «бъчелами». Так они и породнились — тот, что с рогами, и та, что гудит.

Две столицы языка

В словарях можно встретить пометку «рег.» или «диал.» — это значит, что то или иное слово употребляют жители определенной местности. Но раз есть регион, провинция, значит, должна быть и столица — место, где говорят на нейтральном, «правильном» языке. На это звание в России претендуют два города: у лингвистов даже есть выражение «старшая московская норма» (характерное аканье, употребление звука [ш] в словах вроде «яичница» или «скучно», твердое произношение постфикса -сь) и «петербургский акцент» (не [щ]ука], а [щч]ука; не с[е]стра, а с[и]стра). Короче говоря, этот лингвистический конфликт не сводится к противостоянию «бордюра» и «поребрика» или «шаурмы» и «шавермы» — все гораздо глубже.
Источник

Мои замечания:
Высказанные положения выглядят интересно, но никаких доказательств не приводится, поэтому трудно судить о их достоверности.
Возможно, они есть в обсуждаемой книге, но она в сеть пока не выложена.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 15 янв 2020, 18:33

Москва - Петербург

Различия в ментальности жителей этих городов сказывается и на языке. Петербург больше тяготеет к Европе, не зря же Пётр основал его как «окно в Европу». Москва же ближе к азиатскому менталитету, здесь больше выставления напоказ, больше соревновательности, больше групповой, общинной психологии и меньше индивидуальной. А ещё, выражаясь языком современной молодёжи, москвичи более гламурные, а питерцы более готичные.

Различия видны и в языке.

Граница между тротуаром и проезжей частью в Петербурге зовётся русским словом «поребрик», москвичи предпочитают французский «бордюр». Главный вход в дом в Москве именуется «подъезд», а вот в Северной Пальмире — «парадное». Отдельно стоящий высотный дом по-московски «башня», а по-питерски «точка». В Питере вы можете купить мясо, обжаренное на вертеле, но это будет «шаверма», а не «шаурма», как в Москве. И не из курицы, а из куры. И на гарнир будет «греча», а не «гречка». Ну, а закусывать всё это питерец будет булкой, но не сладким мучным изделием, как мог бы подумать москвич, а тем, что москвичи называют «белый хлеб», «батон». У питерцев хлеб только одной масти — чёрный.

Супы московские хозяйки разливают по тарелкам половниками, а питерские — поварёшками. Слово «солянка» в Москве означает второе блюдо, а в Питере — первое. Тушат овощи москвички в утятнице или гусятнице, а петербуржанки — в латке. Погасшая и выброшенная на землю сигарета именуется в Питере «хабарик», а в Москве — «бычок». Если первое ещё можно объяснить («хабар» — добыча), то почему «бычок», совершенно непонятно. Может быть, потому что интересуют они только «быков» — субъектов с внешностью парнокопытного?

Тонкий свитерок под пиджак в Москве именуется «водолазка», наверное, потому, что его водолазы любят надевать под свой гидронепроницаемый костюм. Питерцы же носят «бадлоны». Торговые точки тоже именуются по-разному: москвичи предпочитают называть малые магазинчики «палатками», а питерцы — «ларьками». Стирают карандашные записи питерцы резинками, а москвичи — ластиками. Болтают москвичи по мобиле или мобильнику, а вот жители Петербурга — по трубе или трубке. В метро москвичи заходят по проездному, а питерцы — по карточке.

Когда счёт денег идёт на тысячи, москвичи употребляют слово «штука» — эвфемизм со времён ОБХСС, а вот питерцы меряют деньги на вес — тоннами. В Москве навесная дорога именуется «эстакада», а в северной столице — «виадук».
Источник
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 09 июл 2020, 18:35

Минпросвещения назвало дату начала работы колледжов. А так же школов и институтей.
- Нет таких словей!
- Не словей, а словов. Не зная падежов, не говори глупостев.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 13 окт 2020, 09:22

Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность ... Ну чем вам похуизм-то не нравится???

Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать.

Звонит знакомый иностранец и спрашивает:
- Что означает слово бесподобный?
- Ну, это значит самый хороший, самый лучший или типа этого.
- Странно, я у мужиков спросил, они сказали, что слово бесподобный означает о@уенный.

"Это давно всем известно", и "ни для кого не секрет", - с этих фраз обычно начинается изложение полного бреда.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 17 окт 2020, 19:43

О богатстве русского языка

Коротко о текущей ситуации:

• Авиаперевозчики в пролёте
• Турагенты ждут у моря погоды
• В ресторанах запахло жареным
• Фитнес-клубы протягивают ноги
• У топливных компаний дело пахнет керосином
• Мебельный бизнес дал дуба
• Производители одежды затягивают пояса
• У пекарен дырка от бублика
• У кондитеров жизнь не сахар
• Парфюмерия испускает дух
• Парикмахерские висят на волоске
• Магазины одежды остались без штанов
• Обувные сели в калошу
• Автомобильные компании завинчивают гайки
• Сувенирный бизнес сейчас не подарок
• Денег у фондов защиты животных кот наплакал
• У массажистов всё из рук вон плохо
• Канцелярские магазины дошли до ручки
• Бани накрылись медным тазом
• Туризм идёт лесом
• Прачечные оказались у разбитого корыта
• Ателье трещат по швам
• В музыкальной отрасли финансы поют романсы
• В кинотеатрах кина не будет
• В цветочном бизнесе довольно вяло
• Детские центры доигрались
• В боулинге хоть шаром покати
• Мастера маникюра грызут ногти
• Стоматологи положили зубы на полку
• У логопедов бесперспективняк

Однако:
• Производители масок зашиваются
• В аптеках всё на мази
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 26 окт 2020, 11:10

Из названия Сбербанка убрали слово "банк"

Изображение

Соцсети немедленно откликнулись:
- Алло, это Сбер? Я ваш кли, хочу зак сче и пер ден в дру бан. Поч не? Вы сов ох?
Бросает трубку.
- Совсем по рус не пон!

СберБанк планирует приобрести Ижевский консервный завод. Новый бренд будет называться СберБанка

Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 13 дек 2020, 14:43

Периодическая таблица выражений

Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 20 дек 2020, 19:28

Главный международник Госдумы: «Наступает коллапс Русского мира»

За последнее столетие ни один язык не исчезал так быстро с лица планеты, как это происходит сегодня с русским.
Об этом в интервью, опубликованном «Комсомольской правдой», заявил глава комитета Госдумы по международным отношениям Леонид Слуцкий.

«Проблемы в том, что у нас неуклонно сокращается то, что мы привыкли называть русским миром. Ни один язык не исчезал так быстро с лица планеты за последнее столетие, как русский. У нас на рубеже 80-90-х годов по-русски говорило в мире 350 миллионов человек, а сейчас – 270. Минус 80 миллионов за исторически ничтожный отрезок времени», – утверждает Слуцкий.
Источник
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Lilah 21 дек 2020, 09:41

А мне кажется, что с увеличивающейся миграцией народов, все языки перемешиваются. И когда-то будет один язык. Если, конечно, Господь допустит и не уничтожит раньше это самое человечество. Или оно станет совсем другим. Мы, к сожалению, живем в эпоху перемен.
Не ищи логики там, где другая цель (собственный афоризм)
Аватара пользователя
Lilah

 
Сообщений: 14313
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 01:12
Откуда: Израиль, Хайфа
Пол: Женский
День рождения: 18

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 09 янв 2021, 23:04

Изображение
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 13 авг 2022, 14:17

Это предложение содержит все буквы русского алфавита:
"Съешь же ты ещё этих мягких французских булок​ да выпей чаю"!
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 22 сен 2022, 15:12

Старинные русские ругательства

Обзывательства про ум

Баламошка — полоумный, дурачок
Божевольный — худоумный, дурной
Божедурье — дурак от природы
Глуподырый — глупый
Дуботолк, Дроволом, Остолбень — дурак
Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый
Лободырный — недоумок
Межеумок — человек очень среднего ума
Мордофиля — дурак, да еще и чванливый
Негораздок — недалекий

Обзывательства про внешность

Пентюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок
Безпелюха, тюрюхайло — неряха
Брыдлый — гадкий, вонючий
Затетёха — дородная женщина
Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой
Ерпыль — малорослый
Скоблёное рыло — с выбритой бородой
Захухря — нечёса, неряха, растрепа
Шпынь голова — человек с безобразием на голове
Псоватый — на пса похожий
Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок

Обзывательства про характер

Маракуша — противный человек
Елдыга — ворчливый
Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий
Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа). Она же Визгопряха
Ащеул — пересмешник, зубоскал
Ветрогонка — вздорная баба
Баляба — рохля, разиня
Белебеня, Лябзя — пустоплет
Бобыня, Буня — надутый, чванливый
Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете)
Колотовка — драчливая и сварливая баба. Она же Куёлда
Гузыня или Рюма — плакса, рёва
Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина
Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп»
Расщеколда — болтливая баба
Разлямзя — неповоротливый, вялый
Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить
Суемудр — ложно премудрый
Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун
Шинора — проныра
Чужеяд — паразит, нахлебник
Хобяка — неуклюжий, неловкий

Обзывательства про поведение

Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам
Дрочёный — избалованный
Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка
Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь
Глазопялка — любопытный
Мимозыря — разиня
Печная ездова — лентяйка
Трупёрда — неповоротливая баба
Тьмонеистовый — активный невежа
Ерохвост — задира, спорщик
Ендовочник — охочий до пива, браги, попоек
Ёра — озорная, бойкая на язык женщина
Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек
Шлында — бродяга, тунеядец
Потатуй — подхалим
Насупа — угрюмый, хмурый
И еще хорошие синонимы к привычным нам словам
Сдёргоумка — полудурок
Вяжихвостка — сплетница
Лоха — дура
Шаврик — кусок дерьма
Окаём — отморозок
Курощуп — бабник
Чёрт верёвочный — псих
Облуд, обдувало — врун
Огуряла, охальник — безобразник и хулиган
Сняголов — сорвиголова
Пресноплюй — болтун
Тартыга — пьяница
Туес — бестолочь.
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Re: Общий базар о русском языке

Сообщение Сан Саныч 23 дек 2022, 10:58

Новые слова в русском языке

обновлении «Русского орфографического словаря РАН» в 2022 году: в него добавили полторы сотни новых лексических единиц. Некоторые из них так неожиданны и выразительны, что мы не могли обойти их вниманием.

Гражда́ница

На первый взгляд, это слово напоминает новаторский феминитив («гражданин» — «гражданица»), однако его истинное значение становится понятным, когда вспоминаешь про «кириллицу» и «латиницу». Гражда́ницей называют угловатый «гражданский» (то есть не церковный) шрифт, утвержденный Петром I в 1708 году для печати светских книг и прочих изданий.

Клофели́нщик

Здесь необходимо пояснение. Клофелин — это лекарственное средство, применяемое при гипертонии (повышенном давлении); однако, приняв большую дозу медикамента, человек теряет сознание. Клофелинщиком именуют не производителя клофелина и не человека с гипертонией, испытывающего потребность в этом препарате, а преступника, который усыпляет своих жертв, подмешивая клофелин в напитки.

Чумрабо́тница

Чумработницей называют не коллегу чумного доктора, а помощницу оленевода, отвечающую за ведение хозяйства в чуме, традиционном жилище народов Севера. Чумработницей можно назвать как жену оленевода (получается аналог «домохозяйки»), так и наемную работницу, в чьи обязанности входит поддержание огня в чуме, приготовление пищи, топление воды из снега и починка одежды. Несмотря на то что чумработница — это по сути профессия, официальной она не считается, и такая работа не учитывается в трудовом стаже. Впрочем, включение самого слова в словарь свидетельствует об определенных изменениях в этом направлении.

Тайкона́вт

Еще одно слово, имеющее национальный характер. Во времена космической гонки между СССР и США в ходу было два слова для обозначения человека в космосе: в соцлагере говорили «космонавт» (от древнегреческого cosmos — «порядок, мир»), а по другую сторону Атлантики — «астронавт» (от древнегреческого astro — «звезда»). Но с развитием китайской космонавтики на горизонте появился «тайконавт» — гражданин одной из пяти китаеязычных стран, отправившийся на околоземную орбиту. «Тайконавт» происходит от слова tàikōng («космос»). В англоязычных словарях taikonaut был зафиксирован в конце 1990-х, в русском языке это случилось только сейчас.

Скропо́мощный

Словосочетание «скорая помощь» означает и медицинскую службу быстрого реагирования, и автомобиль этой службы, а в переносном значении — любую срочную подмогу с чем угодно. Так что новообразованное прилагательного «скоропомощный» находит применение во многих ситуациях — впрочем, хотелось бы, чтобы такие ситуации возникали как можно реже.

Антива́ксер

Третий закон Ньютона гласит, что на любое действие найдется противодействие. Он работает не только в физике, но и в обществе, поскольку на любую тенденцию находятся свои диссиденты. Одним из этапов борьбы с пандемией стало введение обязательной вакцинации, которое активизировало сообщество противников прививок. Но поскольку слова «антипрививочник» и «вакцинодиссидент» довольно громоздки, то их стали называть «антиваксерами». Это заимствование из английского, где antivaxxer означает буквально «противовакцинист».

Трижды перисто-рассечённый

Есть теперь в словаре русского языка и весьма специфические термины — например, из ботаники. Сочетание «трижды перисто-рассечённый» используется при описании определенной формы листа растения, которая встречается, например, у купыря (погуглите). Разумеется, для описания такой сложной и витиеватой формы было необходимо отдельное слово.

Околю́ченность

И напоследок еще один ботанический термин. «Околюченность» характеризует плодово-ягодные кустарники с точки зрения количества колючек на ветвях. Довольно удачное слово, которое можно было бы использовать и для характеристики некоторых людей, а не только шиповника, ежевики и облепихи.
Источник
Аватара пользователя
Сан Саныч
Собеседник
 
Сообщений: 21722
Зарегистрирован: 12 дек 2009, 14:29
Откуда: Хайфа, Израиль
Пол: Мужской

Пред.След.

Вернуться в Люблю харошева рускава языка


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron